Translation of "e carico" in English


How to use "e carico" in sentences:

Maggiore sicurezza per conducente e carico.
• Enhanced security for both driver and cargo
Bloccato e carico, pronto a far fuoco.
Locked, loaded and primed, and ready for firing.
Il tubo Bangalore era lungo 1 5 metri e carico di circa 40 chili di tritolo e lo si montava strada facendo, a mano.
The Bangalore torpedo was 50 feet long and packed with 85 pounds of TNT... and you assembled it along the way, by hand.
Lo sai, normalmente in situazioni come questa alzo il muro di difesa e carico le armi.
You know, normally in situations like this, I just raise high the battlements and charge.
Sai qual è la differenza tra relitti e carico gettato a mare?
You know the difference between flotsam and jetsam?
Porca troia, questo aggeggio e' carico.
Holy shit. This thing is loaded.
Quando si accende quella luce blu, vuol dire che e' carico.
It'll beep when it's ready. That blue light comes on there.
Ok, ma stia attenta, perche' e' carico.
Okay. Be careful, okay? 'Cause that's loaded.
A farlo è stato un uomo debole, senza Dio e carico di odio un uomo come te.
A weak, godless man filled with fear and hatred a man like you.
Questo spazio e' carico di energia elettromagnetica.
This entire space is charged with electromagnetic energy, far beyond that which occurs in nature.
E si', e' vero che quando ho portato tua madre in aeroporto, beh, diciamo che c'e' stato un momento molto confuso e carico di sessualita' nel parcheggio, ma ti ho detto che non avrei mai toccato tua sorella,
And yes, it's true that time I drove Your mother to the airport, Well, let's just say there was a very confusing,
Il tipo e' carico di denaro, e non ha paura di spenderlo.
The guy's, like, loaded, and he ain't shy about spending it.
A: Tutti i prodotti prima della spedizione sono scenari di utilizzo simulati, test di carico e carico completo e condivisione corrente per garantire la qualità del prodotto.
A:All products before the shipment are simulated usage scenarios, load and full load and current sharing test to ensure the quality of the product.
Resta pertanto a cura e carico dell'utente la valutazione indipendente dell'accuratezza delle informazioni pubblicate su questo Sito.
The independent evaluation of the accuracy of all information published on this website lays on the user's account.
Dovrebbero essere perseguite l'integrazione del mercato e pari opportunità di accesso ai mercati per quanto riguarda sia le risorse dal lato della domanda (fornitura e carico utente) sia la produzione.
Market integration and equal market entry opportunities for demand-side resources (supply and consumer loads) alongside generation should be pursued.
Occorre inoltre rispettare tutti i requisiti stabiliti dalla normativa locale vigente e non superare le specifiche previste per questi pneumatici, nonché quelle indicate nella documentazione del produttore del veicolo riferite a velocità e carico.
You should also comply with all applicable requirements of your local laws and regulations and not exceed the specifications of these tyres as well as those indicated in your vehicle’s manufacturer documentation in terms of speed and load.
Senti... so che il fucile non e' carico, quindi...
Look, I know there aren't any bullets in the gun, so...
Peso a vuoto/Carico utile in kgDati secondo la direttiva 92/21/CE nella versione 95/48/CE (peso in ordine di marcia, serbatoio pieno al 90%, peso del guidatore 68 kg e carico di 7 kg per veicoli con equipaggiamenti di serie).
Kerb weight/payload in kg Figures in accordance with Directive 92/21/EC in the version 95/48/EC (mass in running order, fuel tank 90% full, with driver, 68 kg and luggage, 7 kg for vehicles with standard equipment).
Network europeo per servizi di groupage e carico diretto
Europe-wide network for groupage and direct load services
Con braccio snello, cablaggio interno e carico utile di 7 kg, questi specialisti sono ideali per le attività produttive che richiedono l'accesso a spazi ristretti e in cui l’ingombro è un fattore vincolante.
With their slim arms, enclosed cabling and 7 kg payload, these specialists are ideal for manufacturing operations that require access to small spaces and where space is at a premium.
Il primo viaggio ufficiale del Segretario e' carico di contenuti politici.
The first official trip of the Secretary of State is loaded with political content.
La stessa serie e carico utile del blocco IVS che la Marina sta usando al momento, ma sei volte piu' veloce.
Same range and payload as the block IVS the Navy's currently using but with six times the speed.
Vado a cercare l'auto e carico le valigie.
I'll bring the luggage to the car.
Beh, Prentiss e' carico di soldi.
Well, Prentiss has got deep pockets.
Ogni giorno inizia con me che apro gli occhi e carico il programma della disperazione.
Every day starts with me, like, my eyes open And I reload the program of misery.
Sosta di 15 minuti solo per scarico e carico merci.
Can't park there-- 15-minute loading and unloading zone only.
E' carico di contenuti, ma mi piace.
It's dense, but I appreciate it.
Fin quando e' carico ed ha campo si puo' usare il GPS per rintracciarli.
As long as it's charged and has signal, you can use the GPS to track them.
Brick e' a caccia... e questo non e' il tipo di notizia che si da' a un uomo dell'Alabama quando il suo fucile da caccia e' carico e pronto a sparare.
And that ain't the sort of news you tell an Alabama man when he's got his hog rifle locked and loaded.
Chi si occupa di lei dovra' lasciarle il respiratore portatile sempre acceso e carico, in modo da garantire anche di notte un sistema di sicurezza.
Whoever looks after you will leave the portable respirator switched on at night, fully charged, so you'll have at least one back-up system. Okay?
E' carico di materiali radioattivi e Dio solo sa cos'altro.
It's loaded with radioactive materials and Christ knows what else.
Questa bici ha un limite di peso massimo complessivo (peso combinato di bicicletta, ciclista e carico) di 136 kg (300 libbre).
This bike has a maximum total weight limit (combined weight of bicycle, rider and cargo) of 136 kg (300 lb).
Training Load Pro analizza il tuo carico di lavoro suddividendolo tra cardiovascolare e muscolo-scheletrico (carico cardio e carico muscolare) e tiene conto anche della tua sensazione di affaticamento (carico percepito).
Training Load Pro gives you a training load level for both your cardiovascular and your musculoskeletal system (Cardio Load and Muscle Load), and also takes into account how strained you feel (Perceived Load).
2) Forte imballaggio e carico sicuri. Pacchetto
2) Strong safe packing and loading. Package
Questo dispositivo accumula calore durante i periodi di minima attività e carico sulla rete elettrica, quindi si disconnette dall'alimentazione e emette calore.
This device accumulates heat during periods of least activity and load on the power grid, and then disconnects from the power supply and gives off heat.
Ora non hai limiti di tempo e carico di lavoro: se vuoi, allenati in palestra, se vuoi rilassati a casa.
Now you have no restrictions on time and workload - if you want, work out in the gym, if you want, relax at home.
Decorso infruttuosamente detto termine, la controparte può pretendere una riduzione del prezzo, recedere dal contratto oppure effettuare per proprio conto o tramite terzi le necessarie riparazioni a nostre spese e carico.
In the event of this period expiring without result, the partner may demand reduction of the price, withdraw from the contract or himself carry out, or have the necessary subsequent improvement carried out by a third party at our cost and risk.
Questo innovativo equipaggiamento di BMW ConnectedDrive aumenta il comfort di comando e carico del vano bagagli.
This innovative feature from BMW ConnectedDrive makes opening, loading and closing the luggage compartment more convenient.
Cerchiamo costantemente di migliorarli in termini di gamma, resistenza, e carico che possono portare.
We are constantly trying to improve them in terms of their range, their ruggedness, and the amount of payload they can carry.
1.472149848938s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?